L’essentiel à connaître sur le vocabulaire de l’anglais des affaires
L’essentiel à connaître sur le vocabulaire de l’anglais des affaires
La mondialisation est croissante et les compétences linguistiques sont déterminantes en milieu professionnel. Afin de réussir dans cet environnement compétitif, il est nécessaire de maîtriser le lexique technique.
Cet article explore les bases indispensables du vocabulaire de l’anglais des affaires, et les termes clés de différents secteurs d’activité tels que le marketing, le commerce et la finance. En développant une solide compréhension de ce langage, vous serez mieux équipé pour communiquer avec confiance et efficacité dans le business à l’international.
Pratiquer l’anglais des affaires : un atout majeur
Perspective d’évolution de carrière
L’anglais est la langue universelle du monde des affaires. Il facilite la communication avec des partenaires et clients au-delà des frontières ; c’est la voie vers de nouvelles opportunités commerciales.
Posséder cette compétence, c’est renforcer la crédibilité professionnelle, favoriser l’élaboration de projets internationaux, et permettre d’accéder à des postes à responsabilités plus élevées. Aussi, maîtriser ce jargon démontre une ouverture d’esprit, une adaptabilité et une volonté de se développer, valorisées par les employeurs. C’est l’occasion de progresser vers une trajectoire enrichissante, comme l’expatriation et l’expansion de carrière à l’échelle mondiale.
Bien plus qu’une simple « skills » sur un CV, connaître l’anglais professionnel peut faire toute la différence pour se démarquer parmi d’autres candidats.
Astuce : L’examen du TOEFL est un repère international pour évaluer votre niveau d’anglais. Pensez à vous évaluer !
Levier de croissance pour une entreprise
L’accès à de nouveaux marchés est facilité par les échanges en anglais technique. En effet, il permet d’élargir la portée des activités commerciales et d’attirer une clientèle internationale :
- Implantation d’une filiale à l’étranger ;
- Vente de parts dans de nouveaux pays ;
- Valorisation de la notoriété de la société ;
- Renforcement de sa position concurrentielle ;
- Mise en place d’une stratégie de communication.
Également, les contrats, bilans, rapports financiers et autres supports commerciaux font partie intégrante de la vie d’une entreprise. La rédaction et la compréhension de ces documents spécifiques nécessitent des connaissances pointues. Ils doivent être adaptés ou traduits par des experts maîtrisant parfaitement l’anglais des affaires.
Maîtriser le vocabulaire bilingue sur les thématiques incontournables
Le langage technique est différent en fonction des secteurs d’activités. Voici une sélection des principaux termes et expressions à connaître absolument :
Lexique de l’entreprise
- Société/Entreprise = company/enterprise/firm
- Travail = job/work
- Affaires = business
- Carrière = career
- Employeur = employer
- Employé = employee
- Équipe = team
- Personnel = staff
- Service = department
- Directeur général = CEO (Chief Executive Officer)
- Ressources humaines = Human Resources (HR)
- Recrutement = recruitment
- Offre d’emploi = job offer
- Compétences = skills
- Entretien d’embauche = job interview
- Contrat de travail = employment contract
- Concurrent = competitor
- Gestion = management
- Gérer une entreprise = to manage a firm
- Diriger une entreprise = to run a company
- Créer une entreprise = to found a business (or to start)
- PME = Small and Medium-sized Enterprises (SME)
- Société Anonyme (SA) = public limited company
- Société à Responsabilité Limitée (SARL) = Limited Liability Corporation (LLC)
- Secteur privé/public = private/public sector
Glossaire de comptabilité/finances
- Finance = finances
- Analyste financier = financial analyst
- Comptabilité = accounting
- Comptable = accountant
- Facture = invoice
- Actifs = assets
- Flux de trésorerie = cash flow
- Payable à la commande = cash with order (CWO)
- Paiement comptant à la livraison = cash on delivery (COD)
- Arriver à échéance = to come to maturity
- Bilan = balance sheet
- Livre de compte = account book
- TVA = value added tax
- Augmentation = rise
- Commissaire aux comptes = auditor
- Dette = debt
- Rentabilité = profitability
- Rendement = yield
- Amortissement = amortization
- Atteindre le seuil de rentabilité = to break even
- Marge bénéficiaire = profit margin
- Croissance = growth
- Investissement = investment
- Investir = to invest
- Succursale = branch
- Compte client = accounts receivable
- Compte fournisseur = accounts payable
- Compte d’épargne = savings account
- Faire un dépôt à la banque : to make a deposit
- Faire un chèque = to make out a cheque
- Faire un virement bancaire = to make a bank transfer
- Frais = fees
- Fond spéculatif = hedge fund
- Spéculer = to speculate
- Achat d’action = stock purchase
- Faire faillite = to go bankrupt
- Déposer le bilan = to file for bankruptcy
- Mise en liquidation judiciaire = to go into compulsory liquidation
Domaine du vocabulaire commercial
- Commerce = trade
- Commerce international = international trade
- Commerce en ligne = e-commerce
- Client = customer
- Fournisseur = supplier
- Marché = market
- S’emparer d’un marché = to capture a market
- Proposition unique de vente = Unique Selling Proposition (USP)
- Produit = product
- Service = service
- Vente = sale
- Vente directe = direct marketing
- Achat = purchase
- Marchandise = merchandise
- Distribution = distribution
- Logistique = logistics
- Stock = inventory
- Livraison = delivery
- Exportation = export
- Importation = import
- Négociation = negotiation
- Tarif = price list
- Argent = money
- Douane = customs
- Droits de douane = customs duties
- Marché cible = target market
- B2B = Business-to-Business
- B2C = Business-to-Consumer
Univers du marketing
- Marketing = marketing
- Stratégie = strategy
- Concurrence = competition
- Réseau = network
- Retour d’information = feedback
- Date limite = deadline
- Lancer un produit = to launch a product
- Développer = to develop
- Convaincre = to convince
- Publicité = advertising/Ad
- Promotion = promotion
Faire appel à des spécialistes pour se perfectionner
Ne parler que l’anglais courant n’est pas suffisant pour réussir dans certains secteurs. Le vocabulaire de l’anglais des affaires est précis et ne s’improvise pas.
Les centres de formation professionnelle, tels que FLC FORMATION, présentent des avantages indéniables pour apprendre. Leur expertise dans l’enseignement permet aux apprenants d’acquérir les compétences linguistiques nécessaires pour communiquer efficacement dans un contexte professionnel.
Grâce à des programmes spécialisés axés sur les besoins spécifiques des entreprises, ces organismes garantissent des progrès rapides et ciblés, tout en offrant un environnement d’apprentissage stimulant et interactif. De plus, l’obtention de certificats, tels que le TOEIC, Linguaskill, ou CLOE, peut faire toute la différence dans une carrière.
Pour aller plus loin sur le sujet, consultez nos articles : Comment choisir son centre de formation en anglais ? et Tout ce qu’il faut savoir sur la formation à l’anglais professionnel
À noter : FLC FORMATION est titulaire du label qualité QUALIOPI.
Les formations en anglais du centre sont éligibles au CPF, accessibles par la VAE, ou finançables par Pôle Emploi, en fonction des situations.
La langue de Shakespeare reste la plus influente du monde. La maîtrise du vocabulaire anglais des affaires n’est pas une option pour viser une carrière à l’international. Elle permet une communication claire et efficace, renforce les opportunités et ouvre la voie au succès dans le business contemporain.